понедельник, 29 мая 2017 г.

Андрей Орлов. Записки автоматизатора


Ссылка на OZON

Честно говоря, я не поняла эту книгу. Цапнула с книжной полки, потому что увидела фамилию Орлов (и такая сразу ассоциация про Стратоплан, хотя мало ли однофамильцев...) + название же, название! «Записки автоматизатора»... Круто же, и по теме. Хоть что-то про тестирование, а то ведь читаю в основном просто бизнес-книги, про мотивацию, тайм-менеджмент и вот это вот все...

Сразу скажу — это не про тестирование Smile :) Автор — начальник отдела разработки. Автоматизатор — это потому, что фирма решает, что им нужно все заавтоматизировать и ищет команду. А раз они автоматизируют процесс, то они автоматизаторы.

Книга подписана в печать в 2008 году. Имхо, устарела. Потому что сейчас все получше с разработкой ПО. Ну, мне так кажется. Я надеюсь ツ Потому что у автора прям все плохо. И начальники то обычно тупые, и бюрократия сплошная, и требуют от тебя непойми чего. Вот вроде пишу это сейчас и кажется, что нет ничего страшного в этом. И сейчас ведь часто заказчик сначала НЕ прочитает договор (или описание нового функционала), а потом будет сильно удивлен, почему оно так работает. И начальники разные бывают, хотя мне и везет на них. И бюрократия в фирмах есть... Но все равно, ну не настолько все печально. Мне было тяжело читать книгу из-за гнетущего ощущения «вокруг все плохо».

Хотя один пример понравился! Он как раз про тестирование Smile :)


===============================================================

Суббота. Десять вечера. Звонил кладовщик в ужасе, вроде принял товар, а его нету! Приехал, смотрим вместе:
— Это новый товар. Я его сначала завел по бумажной накладной в справочник номенклатуры, потом ввел саму накладную. Потом посмотрел на сам товар и понял, что это тефтели, а не котлеты, как написано в накладной.
— И как ты поступил?
— Исправил запись в справочнике номенклатуры. А в накладной все изменилось само.
— Кажется, я понял, отвечаю я, подумав. — Смотри, — и набираю в строке поиска «котле». Экран прокручивается, и на нем подсвечивается строчка «Тефтели». За спиной раздается восхищенное «Ой», но я в это время уже представляю, что я сделаю с разработчиками в понедельник.
Но воскресенье, предшествующее встрече, их спасает. Я не только никому ничего не пытаюсь оторвать, я даже могу разговаривать, используя только слова литературного русского языка:
— Вы что, название товара записываете на складской карточке?
— Мы только первые пять символов записываем, чтобы поиск шел быстрее.
Тут я становлюсь даже ласковым:
— А что вы делаете, если складские карточки уже созданы, а я наименование в номенклатурном справочник поменяю?
— Кажется, ничего не делаем.
— То есть если я завел на склад «котлеты», а потом исправил в справочнике номенклатуры название на «тефтели», то что я увижу на карточке?
— «Тефтели».
— А искать мне что нужно?
— «Котлеты»... Наверное, это не совсем правильно...\
Не совсем правильно?
— Согласен, это совсем неправильно. Мы к следующему обновлению переделаем...

===============================================================

Вот эта история позабавила. Тем более что она — про тестирование Smile :) И про взаимосвязанные компоненты. Если тестируем поиск, недостаточно просто проверить, что «я создал карточку и ее можно найти». А что, если я ее отредактирую? А что, если отредактирую не ее, но на нее это повлияет? Имхо, очень крутой кейс тестирования взаимозависимых компонентов!

Но это, пожалуй, все, что мне понравилось =) Возможно, если вы работаете в бюрократической конторе, то и в других историях и размышлениях автора узнаете себя и даже почерпнете что-то новое, свежее и интересное.

PS: добавила книгу в общий список прочитанных мною книг.

Комментариев нет:

Отправить комментарий